Skip Navigation Links > Proteus Grup > ProEdition

Dicţionar ProEdition® 2001G,
cu pronunţie şi translator

... daca faceti afaceri cu parteneri straini sau fie că accesaţi proiecte europene (Aquis-ul comunitar), fie comunicaţi cu parteneri din alte organisme similare din Europa sau de oriunde, limba engleza, în principal, vă este necesară. Fie că aveţi sau nu cunoştinţe foarte bune de limba străină tot este necesar să apelaţi la un dicţionar.

Şi atunci de ce nu pachetul de dicţionare ProEdition® 2001G, cu pronunţie şi translator inclus?

Deoarece:
Concepute pe structuri multilevel programele sofware - dicţionarele Proedition, unicat pe piaţa românească - conţin tezaure lingvistice în 17 limbi străine şi conţin aproximativ 35 de milioane de cuvinte.
Produsele sunt create în baza sistemului managementului calităţii ISO 9001-2001, sunt înregistrate OSIM şi ORDA.

Ce "ştie"?

  • Se "răsfoieşte" singur, încărcarea tuturor dicţionarelor făcându-se între 0,2-0,3 sec.; traducerea dintr-o limbă în alta se face instantaneu, prin limba română.
  • Traducerea se face cuvânt cu cuvânt dar şi cuvânt cu expresie - foarte necesar în domeniile tehnic şi financiar. Recunoaşterea caracterelor specifice limbii elene, ruse;germane etc
  • Fond mare de cuvinte (pentru engleză-română-engleză sunt aproximativ 6.700.000 cuvinte aproximativ 37 milioane de cuvinte pentru şaptesprezece limbi străine). Modulele sunt de ordin: general, afaceri, tehnic, informatic, medical;
  • Modulul (domeniul) tehnic este împărţit în 60 subdomenii "pur tehnice"(aproximativ 2.900.000 termeni specifici), astfel, dicţionarul este mai util pentru obţinerea unei traduceri cât mai corecte a sensului / sensurilor cuvintelor dintr-un anumit domeniu;
  • Modulul afaceri cuprinde termeni specifici domeniului business: juridici, financiari-bancari, economici, administrativi, din domeniul marketingului, exportului şi importului, conform convenţiei INCOTERMS, termeni specifici „integrarii europene”
  • Dicţionarul Italian (unicat pe piaţa românească), dispune de un modul tehnic ce are aproximativ 2,5 milioane cuvinte şi expresii; NOU-dictionar italian –englez- roman SmarTranslator- un program nou pentru traducerea automata a textului-fara a avea aceeasi acuratete in traduceri ca si dictionarul Proedition, va ajuta din punct de vedere gramatical si va da posibilitatea sa interveniti asupra textului.
NOU - PROEDITION WEB- Dictionare Online - Posibilitate de accesare a bazei de date de pe orice calculator conectat la internet, printr-un simplu browser de web, indiferent de locatia geografica.

Cerinţe software şi hardware, minime:

  • Server – PC pentium III la 500 MHz sau echivalent, max 300 MB spaţiu pe HDD, 128 MB - RAM, CD-ROM, LAN 10/100 Mb, sistem de operare Win NT, Win 2000, Win XP, Win 2003 Server
  • Client – PC pentium I la 120 MHz sau echivalent, 75 MB spaţiu peHDD, 64 MB -RAM, LAN 10/100 Mb, sistem de operare Win 9x, Win NT, Win XP, cu suport pentru limba română instalat.
  • Notă: Se admite o marjă de erori de 3% raportată la întreg tezaurul de cuvinte

Listă de preţuri Dicţionare varianta reţea

 APLICAŢIE
 
  CONFIGURAŢIE  PREŢ
 
 
  Aplicaţia
Server
 
 
 
 
 
Pachet Dicţionar o singură limbă
275
Pachet Dicţionare două limbi străine 350
Pachet Dicţionare trei limbi străine 400
Pachet Dicţionare patru limbi străine 450
Pachet Dicţionare cinci limbi străine 500
Pachet Dicţionare 6-10 limbi străine 800
Pachet Dicţionare de la 11 limbi străine 990
Aplicaţia
Client
Indiferent de numărul de pachete achiziţionate 45 /client

Preţurile nu conţin TVA. Plata se face în lei la cursul BNR. Un pachet conţine toate modulele disponibile pentru respectiva limbă străină. Facilitatea de pronunţie inclusă. In cost este cuprins: Kit de instalare, CD-uri conform comenzilor. Service şi Asistenţă gratuită timp de 2 ani.

Listă de preţuri Dicţionare varianta monopost

Dicţionar   Domeniu Preţ
modul
Englez -
Român -
Englez
 
 
 
 
 
 
 
 
GENERAL 24
Common terms Englez-Englez** 1
AFACERI 44
Business Englez-Englez** 1
TEHNIC 54
Engineering Englez-Englez** 1
CALCULATOARE/INTERNET 29
MEDICAL 27
Scrisori de Afaceri 26
German –
Român –
German
 
 
 
 
 
GENERAL 24
AFACERI 44
TEHNIC 54
MEDICAL 27
CALCULATOARE/INTERNET 29
Scrisori de Afaceri 26
Francez –
Român –
Francez
 
GENERAL 24
AFACERI 44
TEHNIC 54
MEDICAL 27
Scrisori de Afaceri 26
Italian –
Român –
Italian
GENERAL 24
AFACERI 80
TEHNIC 90
Spaniol –
Român –
Spaniol
 
GENERAL 24
AFACERI 44
TEHNIC 54
Rus –
Român –
Rus
GENERAL 24
AFACERI 44
TEHNIC 54
Maghiar –
Român –
Maghiar
GENERAL 24
AFACERI 44
TEHNIC 54
Olandez –
Român –
Olandez
GENERAL 40
TEHNIC 90
Suedez -
Român -
Suedez
GENERAL
40
TEHNIC
90
Portughez -
Român -
Portughez
GENERAL 40
TEHNIC 90
Ceh –
Român –
Ceh
GENERAL 40
TEHNIC 90
Polonez –
Român –
Polonez
 
GENERAL
44
TEHNIC
90
Bulgar –
Român -
Bulgar
GENERAL 90
Grec –
Român -
Grec
GENERAL 90
Norvegian -
Român -
Norvegian
GENERAL 90
Turc –
Român –
Turc
GENERAL 90
Danez –
Român -
Danez
GENERAL 90

** Module complementare.

Cu consideratie,
Ion DUMITRU
Manager SC Proteus Grup SRL Brasov

AVANTAJELE UTILIZARII SOFTULUI:

Varianta monopost:

  • Funcţia de căutare rapidă permite utilizarea dicţionarului ProEdition 2001G (simultan cu rularea oricărei aplicaţii Windows 9x / NT), acesta rămânând activ, DEASUPRA oricărei aplicaţii nou deschise, inclusiv pe internet;
  • Funcţia de căutare interactivă permite căutarea unor familii întregi de cuvinte (este foarte util în cazul cuvintelor compuse sau al expresiilor), sensuri şi nuanţe apropiate;
  • Funcţia de căutare avansată permite căutarea unui fragment de cuvânt, cuvânt sau expresii, având la dispoziţie şase opţiuni posibile, simultan în toate cele şaptesprezece limbi;
  • Funcţia traducere sincrona apelează şi operează direct pe documente preexistente (Word, Excel, Corel, etc.), tip email, fax şi altele sau nou create de utilizator, în limba romană sau într-o altă limbă. Documente pe care le traduce sincron, pas cu pas, fie folosind mouse-ul, fie tastatura;
  • Funcţia integrativă în care se pot crea dicţionare personale având, deasemenea şi posibilitatea de a interveni în tezaurul preexistent, adăugând sensuri şi cuvinte noi, chiar şi propoziţii;
  • Funcţia de transfer prin care se pot importa dicţionare electronice gata făcute dintr-o bază concepută şi construită de către utilizator (sau se pot exporta din ProEdition 2001G).

Varianta reţea:

(ProEdition® 2004 R-GLĂSUITORUL): conţine funcţiile variantei monopost şi, în plus: instalare/dezinstalare la distanţă a clienţilor (cu excepţia celor cu Windows 95 sau Windows 98);
  • administrare centralizată a licenţelor, incluzând up-date şi up-grade centralizat;
  • localizarea automată a serverului;
  • procesare multitherading (procesare paralelă a cererilor pentru creşterea vitezei de căutare)

Referinţe

ORGANISME GUVERNAMENTALE ŞI ADMINISTRAŢIE PUBLICA
Ministerul Integrarii Europene, MCTI A.P.A.P.S., A.N.D.R. Bucureşti, ADR CENTRU, C.A.S. Bucureşti, Of. Naţ. de Combatere a Spălării Banilor, Consiliul Judetean Alba, Consiliul Judetean Covasna, Consiliul Judetean Gorj, Consiliul Judetean Vaslui, Consiliul Judetean Salaj, Consiliul Judetean Bacau, Consiliul Judetean Vrancea, Consiliul Judetean Brasov, Consiliul Judetean Galati, Primăria Zalău, Primaria Valcea, Consiliul Judetean Arges, Consiliul Judetean Harghita, Consiliul Judetean Arad, Prefectura Maramures, Consiliul Judetean Ialomita, Consiliul Judetean Buzau, DSV BV, DSV CV, DSP CV, etc.

REGII AUTONOME
SNH Porţile de Fier, SDFEE Transilvania-Nord Cluj, SDFEE Banat, SDFEE Resita, C.E. Isalnita, C.E.Craiova, C.E. Turceni, ROMAT SA, Imprimeria B.N.R, ROMARM, U.M.Plopeni, ROMTEHNICA, R.A.J.A.C. Iaşi, RAM BZ, RADET, HIDROELECTRICA Bucuresti, HIDROCENTRALE Sebes, Hidrocentrale Valcea, HIDROCONSTRUCTIA Sebes, Hidroconstrucţia Bacau, CET 2 Brăila, R.N.P. Bucuresti, RNP Arad, R.A.T.B. Bucureşti, Metroul Bucureşti, Calor Timişoara, D.J.D. Deva, SNN CNE Invest Cernavodă, NUCLEARVACUUM, RAAN Tr. Severin, R&M NIMB Cernavoda, Distrigaz Sud Depogaz Ploieşti, Romgaz Tg. Mureş, Congaz CT, ARMAX, Directia Apelor Olt, Directia Apelor Somes, RASIROM, etc.

CONSTRUCŢII ŞI MATERIALE DE CONSTRUCŢII

INSTALAŢII A.I.C.P.S. Bucureşti; MOLDOCIM; ROMCIF; CarpatCement Bucuresti; Holcim Bucuresti; CARB SA; Hafa Cluj; Sieta Cluj; Corina Gealan; Tunele Braşov; Lindab Construct; Euroboiler; Aluterm Cluj; Euroconstruct TM; Romstal Bucureşti; etc.

CONSTRUCŢII DE MAŞINI; PROIECTARE; IND. METALURGICĂ

COMELF, AKER TL, NAVCOM CT, Administratia Porturilor Maritime CT, Histria Ship Management, S.C.A.E.P. Giurgiu, A.N „Mircea cel Batran”, STAR TRANSMITION Cugir, Besta Group, General Turbo, LAMDRO, Astra Vagoane Arad, ALRO, Ispat Sidex, Ind.Sârmei C.Turzii, ROMSTYL, Independenţa,  IMUT Moreni,  I.C.P.M.R.R. Bucureşti,  IAMU Alba,  World Machinery Works BC, Maschio Gaspardo Arad, Fermit Buzău, Ductil Steel Bz, Laminorul Bucureşti, Metalco Tulcea, IPSAR, IPTANA,  HIDROSIB, FAUR, Paneuro Trading, CARS Târnăveni, ARTROM, MESA Salonta, RAAL BNetc, CFR BRASOV, REMAR, FAUR SA BUCURESTI.

INDUSTRIA ALIMENTARĂ, COMERŢ, TURISM
COMTIM; DOBROGEA SA; PAMBAC; COMPAN Iaşi; VINCON Vrancea; M.P. BANEASA; VEL-PITAR VL; Brau Union; Berceni SA; EXCELENT SA; Lotus Market Oradea; Sinaia SA; I.C.I.L. Targoviste; AGRANA Buzau; APE MINERALE Borsec; etc.

SERVICII; ALTE DOMENII INDUSTRIALE
Romtelecom GL; Romtelecom Bv; Romtelecom Sj; Radiocomunicaţii Bucureşti; Radiocomunicaţii Cluj; Calorex Bucuresti; SONOMA Bacau; Colgate Palmolive; Europharm; Rompetrol Bucuresti; Petromidia Năvodari; Intrarom; Phillips România; Bega Timişoara; Azochim SA;; SINTEROM; ADESGO; Aurora Tg.Frumos; ARA Romania; Comceh; SICIM Constanţa; Tehnomet Timişoara; Feroneria Arad: Chemcotrade Bucureşti; Flaro Sibiu; Martens Galaţi; SIMRIT BV; Dacia Textile Bucureşti; Transilvania Trousers Company Sf. Gheorghe; EXMOB SA; Mobila Sovata; Electroalfa Botoşani; Romwatt Paşcani; DELIGNIT